思密达狗狗可以吃多少?
“思密达”不是个食物的牌子,而是韩国语 “사이다(sāida)”的音译。 思密达是什么?它其实是一种韩语敬语,相当于中文里的“您”或英文中的“you”。比如“너는 뭐하고 있어 ?”“네가 무슨 짓을 해.”(你在干什么?/你干了什么?)
而“먹다(meogta)”有吃下去、吞进肚子里的意思。所以“먹자”就是吃饭的意思了;而“먹지”是在说某个具体的食物,表示“这食物我吃了!”——多用在饭桌上了,表示我吃饱了或者我这一碗饭吃得差不多了……
至于“먹지마(meogji ma)”,那意思就是“别吃!” 当人们用“메뉴리스트(menu list)”这个名词来表示“菜单”的时候,这里面就包含了“먹지마”这个动词,表达的意思是“这菜今天不卖了,吃不了!” 所以,当主人看到食物即将吃完,可以用这个韩语句型——“더라도 그래 먹지 않아요.”——来提醒狗儿“不要再继续吃了!”
当然,人吃的食品不适合给宠物狗食用;而如果主人想自己品尝一点小零食的话,可以用另一个更为高级的句型—— “제조명과 함께 주의할 것을 권장합니다.”——建议同时注意看看配料表及生产日期,并且仔细查阅一下相关的营养资料。